We Love Yu

先日この写真を撮りました。壁画のダルビッシュ有選手です。ダルビッシュ選手は今年サンディエゴ・パドレスという大リーグチームのメジャーリーガーです。サンディエゴの画家が先月ダルビッシュ選手を壁画に描いたようです。すごいですよね。 ウィー・ラブ有 ちなみに、壁画の隣に書いてある言葉に気づきましたか?ウィー・ラブ有って。日本語で書いてありますけど、「We love you」という英語の言葉のダジャレです。「We love you」の言葉は、私たちはあなたが大好きという意味です。それから、ウィー・ラブの分は、「We love」ということです。されに、ダルビッシュ選手の下の名前は、英語で「Yu」と書かれていて、英語の「you」に似ています。このため、「We love you」の言葉は、「We love Yu」の言葉に変えられていました。つまり、私たちは有が大好きということです。 更新と添削(2021年9月20日) 取りました→撮りました画家に先月壁画のダルビッシュ選手を描かれたようです→画家が先月ダルビッシュ選手を壁画に描いたようですされに→さらに「Yu」を書かれて→「Yu」と書かれていて変わられました→変えられていました

Abduction

A few months ago, I was cleaning out my closet when I happened to come across a short story called "Abduction" that I wrote when I was in junior high school. At the time I wrote the story, I was a big fan of a science fiction TV show called The X-Files, which influenced and … Continue reading Abduction

Pervert

2週間前にやばいことがありました。ばんばんざいという日本人の男女ユーチューバの動画を見ました。さらに、みゆさんというばんばんざいのメンバが英語のTシャツを着ていました。僕はTシャツを見て本当にびっくりしました。何故びっくりしたかって?だって、Tシャツに「Pervert」という言葉が書かれてたんです。「Pervert」は変態や変態性欲という意味ですよ。これが動画です。よかったら見てみてください(みゆさんは4分35秒に現れます)。 https://youtu.be/S4jwSCOiyO4 ちなみに、2年前にアリアナ・グランデさんというアメリカの歌手が手に日本語で「7つの指輪」という言葉を入れ墨しようとしたけれど、「7つの指輪」の代わりに「七輪」という言葉が彫られました。それもやばかったですね。 更新と添削(2021年8月8日) 2週間前は→2週間前に英語で言葉が書かれたTシャツ→英語のTシャツなぜびっくりしましたか→何故びっくりしたかってTシャツを見ると→見て書かれました→書かれてたしましたけど→したけれど

A 4th of July Bash – Part 3

みんなさん、こんにちは。外国語の勉強をするのは難しいと思いますが、楽しく学んでいきましょう。では、一緒に、英語で書かれた短い話を読んで、そして大切な言葉を学びましょう。それから、話しの聞き取りもしましょう。最後に、理解を確認するために、日本語のバージョンを読んでください。それでは、早速やっていきましょう! The fireworks started at 9pm on the dot, and the clamor from the party came to a halt. The fireworks illuminated the dark sky, and each explosion rang through the air like thunder. David felt nostalgic watching the fireworks. During his childhood, he spent every 4th of July watching fireworks with his parents and younger … Continue reading A 4th of July Bash – Part 3

A 4th of July Bash – Part 2

みんなさん、こんにちは。外国語の勉強をするのは難しいと思いますが、楽しく学んでいきましょう。では、一緒に、英語で書かれた短い話を読んで、そして大切な言葉を学びましょう。それから、話しの聞き取りもしましょう。最後に、理解を確認するために、日本語のバージョンを読んでください。それでは、早速やっていきましょう! Jeff’s backyard was buzzing with activity. Jeff, who was wearing a red, white and blue hat, was busy grilling food on the barbecue. People were stuffing their faces with hot dogs, hamburgers, potato chips and corn on the cob. There were several children swimming in the pool, and there were a couple of boys … Continue reading A 4th of July Bash – Part 2

A 4th of July Bash – Part 1

みんなさん、こんにちは。外国語の勉強をするのは難しいと思いますが、楽しく学んでいきましょう。では、一緒に、英語で書かれた短い話を読んで、そして大切な言葉を学びましょう。それから、話しの聞き取りもしましょう。最後に、理解を確認するために、日本語のバージョンを読んでください。それでは、早速やっていきましょう! It was a hot, sultry afternoon. Carrying a couple of bags, David stepped out of the grocery store. He was on his way to a 4th of July party at his friend Jeff’s house but stopped at the grocery store to pick up some beer for the party. Even though he was wearing shorts … Continue reading A 4th of July Bash – Part 1

The Bún Riêu Chronicles – Part 3

Carter got home around 3pm and sat down on the couch. He felt as if he was in a food coma because he stuffed his face with so much food. He sat in a state of torpor for almost ten minutes reminiscing about today’s lunch. He had such a blast today exchanging old stories and … Continue reading The Bún Riêu Chronicles – Part 3

Jennifer’s Easter Sunday – Part 4

みんなさん、こんにちは。外国語の勉強をするのは難しいと思いますが、楽しく学んでいきましょう。では、一緒に、英語で書かれた短い話を読んで、そして大切な言葉を学びましょう。それから、話しの聞き取りもしましょう。最後に、理解を確認するために、日本語のバージョンを読んでください。それでは、早速やっていきましょう! Jennifer’s Easter Sunday - Part 4 (The finale) The church’s courtyard was buzzing with activity. There were so many children looking for eggs. Forty five minutes ago, the church’s bell rang three times, which signaled the start of the annual Easter egg hunt. There were probably a couple hundred eggs hidden all over the … Continue reading Jennifer’s Easter Sunday – Part 4

The Bún Riêu Chronicles – Part 2

It was a warm, sunny Friday with no clouds in sight. Carter pulled up to the restaurant a few minutes before 12pm. He got a text message from Ted on his way to the restaurant but didn’t have a chance to read it until he parked his car. Ted had arrived early and grabbed a … Continue reading The Bún Riêu Chronicles – Part 2

Automatic for the People

Effectively immediately, Trung Chatter will replace the manual transmission that powers its blog with an automatic transmission system. There's a debate among bloggers about the relevance of manual transmissions in the world. Some enthusiasts argue that manual transmissions are more fun and give people the most control, but this group has been shrinking rapidly as … Continue reading Automatic for the People